วันเสาร์ที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

La terminologie

อาชีพ
acteur (m.) / actrice (f.)                            (แอคเตอร์ / แอคทรี<เซอะ>)               
 นักแสดง                             

 police (m.) /  police (f.)                                  (โปลีส / โปลิส<เซอะ>)   
ตำรวจ                                             

agriculteur (m.) / agricultrice (f.)           (อักกริกลูเตอร์ / อักกริกลูตริก)             
ชาวนา

 architecte (m.) / architecte (f.)                (อัคซิเตค<เตอะ> / อัคซิเตค<เตอะ> )    
สถาปนิก

avocet (m.) / avocate (f.)                               (อาโวเซท / อาโวกัท<เทอะ> )            
ทนายความ

banquier (m.) / banquière (f.)                     (บองคีเย่ / บองคีแย)                 
นายธนาคาร

boutiquier (m.) / boutiquière (f.)                 (บูทิกคีเย่ / บูทิกคีแย)                 
 เจ้าของร้าน

blanchisseur (m.) / blanchisseuse (f.)  (บลองชีสเซอ / บลองชิสเซอ<เซอะ> )  
เจ้าของร้านซักรีด

boulanger (m.) / boulangère (f.)                (บูลองเช่ / บูลองแช )           
คนขายขนมปัง

boucher
(m.) / bouchère (f.)                             (บูเช่ / บูแช)               
คนขายเนื้อ (วัว)

charcutier (m.) / charcutière (f.)               (ชาคกูทิเยอะ / ชาคกูทิแย)     
คนขายเนื้อ (หมู)

confiseur (m.) / confiseuse (f.)               (กงฟิเซอะ / กงฟิเซอเซอะ )      
นขายขนมหวาน

bonnetier (m.) / bonnetière (f.)                   (บอนทิเย่ / บอนทิแย)          
คนขายสิ่งทอ

commerçant (m.) / commerçante (f.)     (กอมแม<>ซอง / กอมแม<>ซองเตอะ
พ่อค้าแม่ค้า

La terminologie

ครอบครัว

La famille        (ลา ฟามีล)                 ครอบครัว

un père            (เอิง แป<>)                 พ่อ

une mère    (อวีน แม<>                               แม่

un fils               (เอิง ฟิลส์)                                      ลูกชาย

une fille           (อวีน ฟีล <เลอะ>)                       ลูกสาว

un frère      (เอิง แฟ<>)                           พี่ชาย/น้องชาย

une sœur       (อวีน เซอ<>)           พี่สาว/น้องสาว

Le fiancé         (เลอ ฟี<ออง>เซ่)                       คู่หมั้นชาย

La fiancée   (ลา ฟี<ออง>เซ่)              คู่หมั้นหญิง

Le marié         (เลอ มาครีเอ่)                  เจ้าบ่าว

La mariée    (ลา มาครีเอ่)                                    เจ้าสาว

Le mari / L’époux    (เลอ มาครี / เลปู)       สามี

La femme / L’épouse    (ลา ฟามเมอ / เล ปู<เซอะ>)      ภรรยา

Le beau-père     (เลอ โบแป<>)          พ่อสามี/พ่อภรรยา

La belle-mère        (ลา แบเลอะแม<>)      แม่สามี/แม่ภรรยา

Le beau-fils        (เลอ โบฟิลส์)                                  ลูกเขย

La belle-fille        (ลา แบเลอะฟีล)             ลูกสะใภ้

Le beau-frère          (เลอ โบแฟ<>)             พี่เขย/น้องเขย

La belle-fille       (ลา แบเลอะฟีล<เลอะ>)     พี่สะใภ้/น้องสะใภ้

La terminologie


การทักทาย

Bonjour                                บงชูค์                   สวัสดี

Salut                                       ซาลู                     สวัสดี        (ใช้กับเพื่อน) 


Bonsoir                                 บงซัวค์                 สวัสดีตอนเย็น 


Bonne nuit                         บอนนุย                ราตรีสวัสดิ์ 


Au revoir                              โอเคอวัวค์            ลาก่อน 


A tout a(\) heure               อาตูตาเลอค์        แล้วเจอกันใหม่ 


Formidable!                        ฟ๊อคมีด๊าบเบลอ      ยอดเยี่ยม 


Merci                                      แม็คซี่                      ขอบคุณ 


Merci beaucoup               แม็คซี่ โบกู               ขอบคุณมาก 


Pardon                                  ป๊าค์ดง                    ขอโทษ 


Comment alez-vous?  กอมมองตาเลวู   สบายดีไหม 

Comment ça va?     กอมมองซา วา    สบายดีไหม (ใช้กับเพื่อน)

ça va bien                           ซาวาเบียน                 สบายดี

très bien           แทรเบียน        ดีมาก

Et  vous?                              เอวู                             คุณละ

Et toi?                                   เอทัว                          เธอล่ะ

Au revoir                            โอเครอวัว                    ลาก่อน

A  demain                          อาเดอแมน                  เจอกันพรุ่งนี้

Ce n'est rien.                    เซอ เน เครียง              ไม่เป็นไร

Il n'y a pas de quoi.       อิล นี ยา ปา เดอ กัว    ไม่มีอะไร

Je vous en prie.             เชอวูซองพรี                   ไม่เป็นไร